25   Lection vinti-cinque / Vinti-quinte lection

Hanganyag letöltése (MP3 - 3,55 MB)

LE PRIME NIVE

Le autumno tosto va transir in hiberno. Le arbores sta nude, jam depost longe disfoliate. Il es un vespere autumnal, un vespere de autumno tarde.

Hugo e Anna ha passate le ecclesia e nunc se promena a transverso le parco. Le aere es fresc. Durante tote le die le celo habeva essite obscur e nunc on pote vider ni le luna ni le stellas.

"Le autumno me pare un tempore triste", dice Anna, "si gris e pluviose. Etiam le hiberno non me place con su frigor." - "No, etiam a me illo non gusta multo", consenti Hugo, "sed le natura debe dormir. E pensa a isto: le hiberno precede le primavera, con su flores e odores. E postea veni le estate, calide, con sol e belle tempore sempre, sempre!" (Al pluvias estive, que non es si infrequente, illes non pensa.) "Ah", Hugo continua con enthusiasmo pretendite, "refrescar se per banios in le undas de un mar salin!" Anna ride: "Evidentemente le autumno non face te troppo triste!" - "No, iste autumno me sembla supportabile ...", ille replica immediatemente, e prendente le mano molle de su amica, ille adde, seriose, "considerante que io va 'hibernar' e ir al incontro del primavera con te."

Mano in mano illes continua lor promenada, tacente. Subito illes se arresta, e torna lor facies in alto. Lentemente comencia cader le prime nive. Illes se reguarda - e lor labios se incontra, teneremente, in le prime basio.

E nunc, car lector, nos dice - discretemente - "Adeo!" a Hugo e Anna.

Pictura de lection 25

Szójegyzék

nive   illo me gusta kedvelem
autumno ősz   consentir egyetérteni
autumnal őszi   preceder megelőzni
transir átmenni   primavera tavasz
hiberno tél   odor illat, szag
nude meztelen   estate nyár
depost óta   sol nap (égitest)
depost longe régóta   infrequente ritka
disfoliar lombtalanítani   pretendite állítólagos; mesterkélt
tarde késő   refrescar felfrissíteni
ecclesia (keresztény) templom, egyház   unda hullám
promenar se sétálni   mar tenger
promenada séta   sal
áere levegő   salin sós
fresc friss   supportabile elviselhető
celo ég   replicar visszavágni
obscur sötét   considerar meggondolni, tekinteni
ni sem   hibernar telelni
stella csillag   al incontro de felé
triste szomorú   tacente hallgató
gris szürke   arrestar megállítani
pluver esni (eső)   in alto felfelé
pluvia eső   lente lassú
pluviose esős   ténere gyengéd
frigor hideg(ség)   basio csók
gustar ízleni   adéo istenhozzád